
7 мая 2026 года Министерство промышленности и торговли Вьетнама (MOIT) издало Циркуляр № 12/2026/TT-BCT, вводящий обязательную маркировку энергоэффективности (VEE) и соответствие требованиям по шуму (QCVN 141:2026) для импортируемой строительной техники, включая экскаваторы, фронтальные погрузчики и катки, с вступлением в силу с 1 июня 2026 года. Это изменение регулирования напрямую влияет на китайских экспортёров и участников цепочки поставок, занятых в торговле техникой с Вьетнамом, создавая новые технические барьеры на этапе таможенного оформления.
7 мая 2026 года Министерство промышленности и торговли Вьетнама (MOIT) опубликовало Циркуляр № 12/2026/TT-BCT, официально включив экскаваторы, фронтальные погрузчики и катки в сферу действия двух обязательных национальных требований: схемы маркировки энергоэффективности Вьетнама (VEE) и национального стандарта по шуму QCVN 141:2026. С 1 июня 2026 года вся такая техника, импортируемая во Вьетнам, должна сопровождаться двойными сертификационными отчётами, выданными QUATEST 3 — Вьетнамским институтом стандартных испытаний, уполномоченным MOIT. В циркуляре не объявлено никаких исключений или переходных льготных периодов.
Эти компании несут прямую ответственность за соответствие продукции требованиям и подачу документации. По новому правилу они должны получить как отчёты VEE, так и отчёты по испытаниям на шум от QUATEST 3 до отгрузки — ни самодекларирование, ни отчёты третьих сторон от невьетнамских лабораторий не принимаются. Это переносит ответственность за соблюдение требований на более ранние этапы цепочки, увеличивая сроки подготовки и административную нагрузку.
Компании, выступающие посредниками между китайскими производителями и вьетнамскими импортёрами, теперь сталкиваются с повышенными требованиями к координации. Они должны проверять, что каждая партия включает действующие отчёты, выданные QUATEST 3, и, возможно, должны будут управлять предгрузовой логистикой с учётом сроков испытаний, особенно учитывая средний срок проведения местных испытаний 6–8 недель, указанный в официальных рекомендациях.
Поставщики услуг, предлагающие поддержку в оценке соответствия, должны адаптироваться к более строгим юрисдикционным требованиям. Циркуляр прямо ограничивает принятие документов только QUATEST 3 — органом, назначенным государством, — что сужает возможности для параллельной или предварительной сертификационной работы через другие аккредитованные лаборатории. Взаимное признание существующих данных испытаний в регламенте не предусмотрено.
Циркуляр создаёт правовую основу, но не детализирует протоколы правоприменения, например, подпадают ли под действие частичные поставки, запасные части или восстановленные единицы техники. Заинтересованным сторонам следует отслеживать последующие уведомления MOIT или QUATEST 3 для получения разъяснений, особенно в преддверии даты вступления в силу 1 июня 2026 года.
С учётом сообщаемого среднего цикла испытаний 6–8 недель в QUATEST 3 экспортёрам следует определить самые продаваемые модели для ранней подачи. Откладывание испытаний до подтверждения заказа несёт риск пропуска сроков поставки или задержек на таможне, особенно для чувствительных ко времени инфраструктурных проектов во Вьетнаме.
Издание Циркуляра № 12/2026/TT-BCT является официальным регуляторным актом, а не проектом или консультационным документом. Однако фактическая последовательность таможенного правоприменения в разных портах (например, Хошимин и Хайфон) пока не подтверждена. Компаниям следует считать это правило обязательным, одновременно проверяя актуальный опыт оформления с местными таможенными брокерами.
Пакеты экспортной документации теперь должны включать двойные отчёты QUATEST 3 в качестве обязательных приложений. Внутренние SOP — охватывающие команды продаж, QA, логистики и финансов — должны быть обновлены с учётом этого требования. В контрактах с вьетнамскими покупателями также следует указать, кто несёт расходы на испытания и риск, связанный со сроками.
Очевидно, что эта мера сигнализирует о более широкой согласованности Вьетнама с усилиями ASEAN по гармонизации энергоэффективности и отражает растущий внутренний акцент на экологических показателях при закупках для общественной инфраструктуры. Анализ показывает, что подход двойной сертификации носит не просто процедурный характер; он вводит локализованные испытания как фактический барьер доступа на рынок, снижая зависимость от иностранных данных испытаний. С отраслевой точки зрения это правило функционирует не столько как изолированное техническое обновление, сколько как ранний индикатор ужесточения регуляторной конвергенции в Юго-Восточной Азии, особенно там, где импорт техники пересекается с целями климатической политики. Необходим непрерывный мониторинг, поскольку аналогичные требования могут быть распространены на дополнительные категории оборудования (например, краны, бетономешалки) в будущих поправках.
Это изменение знаменует структурный сдвиг в системе регулирования импорта строительной техники во Вьетнаме, а не просто новый пункт в контрольном списке. Оно подчёркивает, как региональное регуляторное развитие всё сильнее формирует экспортную стратегию китайских производителей. Текущие сроки внедрения (июнь 2026 года) указывают на то, что у компаний всё ещё есть узкое окно для приведения операций в соответствие, но само требование является окончательным и не подлежит обсуждению в рамках действующего законодательства.
Источник: Министерство промышленности и торговли Вьетнама (MOIT), Циркуляр № 12/2026/TT-BCT, вступает в силу с 1 июня 2026 года.
Примечание: Последовательность правоприменения в разных портах Вьетнама и возможное расширение сферы действия остаются предметом дальнейшего наблюдения.
Отправить запрос
Мы приветствуем ваше сотрудничество и будем развиваться вместе с вами.